英航今年首次在第二季度出现亏损,乘客人数下降,尤其是经济舱和头等舱。(From Mirror, 1 August 2009: British Airways loses £148 million)
Boss Willie Walsh said BA also cut fares by around 9% on average in a bid to get bums on seats. 英航通过降低票价来吸引乘客,提高上座率。
bums on seats (BrE, informal): used to refer to the number of people who attend a show, talk, etc., especially when emphasizing the need or desire to attract a large number
*They’re not bothered about attracting the right audience—they just want bums on seats.
Saturday, 1 August 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment